K oceni je prispevalo sedem članic BK (ena iz BK iz Maribora) od skupno osmih, ki smo v letu 2021 delovale v BK v tako imenovani Zoom učilnici. Štirje člani so nas v tem letu zapustili, trije zaradi »covidnih« omejitev, eden zaradi drugih obveznosti. Zanimalo nas je, zakaj sodelujemo v BK, kako uspešne smo pri uresničevanju poslanstva in ciljev našega BK, kako smo aktivne pri izbiri avtorjev in v razpravah, ali s svojim udejstvovanjem prispevamo na širjenje bralnih navad med sovaščani in kaj storiti, da bi k branju pritegnili nove člane. Posebej pozorno smo ovrednotili to, kar menimo, da je največja kakovost našega BK. Seveda nismo mogle mimo vprašanja o celoletni uporabi Zooma. Vprašanje, zakaj sodelujemo? Ne samo zaradi ljubezni in veselja do branja, ampak tudi zato, da spoznavam mlajše slovenske avtorje. Odgovor »rada berem in spoznavam sodobne avtorje« je povedan na več načinov: branje mi pomeni užitek, sprostitev, širjenje obzorij in duha; veselje do branja; radost, ker spoznavamo sodobne slovenske avtorje; zanimanje za literaturo; branje je moje najljubše delo v prostem času, … pred upokojitvijo sem večinoma brala tuje avtorje, največkrat v tujih jezikih, premalo sem poznala moderno slovensko literaturo in mlajše avtorje.
O prvem cilju delovanja BK – razvijanje bralne kulture: visoko je postavljen in prestavlja delček v mozaiku nacionalnih kampanj in strategij za razvijanje bralne kulture.
Brez izjeme članice ugotavljamo, da ta cilj do-sledno uresničujemo, odlikuje nas dobro pozna-vanje širše slovenske literature. Prav v BK smo spoznali mnoge sodobne avtorje, ki bi jih sicer težko sami našli na policah in vzeli v roke. Posebna odlika našega BK pa je to, da razvijamo bralno kulturo z branjem samo slovenskih avtorjev, če-prav je kdo v začetku verjel, da to ni mogoče in da bomo slej ko prej presedlali na tuje avtorje. Res pa je, da se na srečanjih dostikrat dotaknemo tudi prevodov tujih avtorjev. Članice BK težko ocenjujemo uresničevanje drugega cilja našega BK – širjenje bralne kulture med sokrajane. Takšno ocenjevanje bi zahtevalo posebno analizo. Ne bi pa bilo prav, da bi ga ocenjevali le po številu članov BK. To je bilo do pojava covida konstantno, selitev BK v virtualno obdobje pa je prinesla davek, osip, ki smo ga omenili v uvodu.
In kako smo zadovoljne z lastnim prispevkom pri izboru avtorjev in v razpravah o prebranem?
Levji delež pri izboru del in avtorjev nosi seveda mentorica Alenka, a članice vedno lahko in tudi same predlagamo kakšno delo in se potem skupaj odločamo, ali ga vključiti v bralni seznam ali ne. Z razpravami o prebranem delu na srečanjih BK pa je tako, kot velja to sicer za večino dejavno-sti: eni smo bolj aktivni, drugi manj. Če si uspeš knjigo pravočasno sposoditi in jo prebrati, lahko aktivneje sodeluješ; če pa prebereš samo odlomke, ki jih Alenka skrbno pošilja, si manj aktiven, si le poslušalec temeljite razlage mentorice in mnenj ostalih članov. Ampak tudi to je koristno »za zamudnike«, ki delo preberemo kasneje, saj smo dobili neke vrste »opomnik«, kaj je posebna odlika posameznega dela. Je pa naše sodelovanje v razpravah verjetno odvisno tudi od tega, ali nas je knjiga pritegnila ali ne. Vsako razmišljanje o prebranem delu, ki ga katerikoli od članov podeli z ostalimi člani na srečanjih, je dragoceno: ljudje smo različni, različno dojemamo in prav to bogati naše odnose in na drugi strani daje snov za razmišljanje. Še z očmi drugega.
Na srečanjih BK odpremo tudi številna aktualna vprašanja sodobnega časa, slovenske družbe in aktualnih dogajanj, ki se odražajo v literaturi.
In še o počutjih na srečanjih BK v živo in po Zoom-u
Rdeča nit teh sporočil: izjemno sproščeno vzdušje, debate so dobre, vedno prijetno, super, iskrive misli ob soočanju mnenj sobralcev v živo. Zoom: manjka tista neposredna komunikacija, prelistavanje knjige, osebni stik – tisti naši obrazi na ekranu tega ne nadomestijo, žal Na počutje vplivajo tudi pogoji za izposojo knjig. V času ko-rone je bila ta otežena, nepoznavanje vsebine med člani pa otežkoča poglobljen razgovor: kdor knji-ge ni prebral, mu je neprijetno, pa tudi pogovor lahko zaide izven vsebine. Če povzamemo: delo po Zoom-u je udobno, a živ stik pomeni tudi dru-ženje, ustrezne reakcije, drugačno odgovornost za aktivno sodelovanje. Srečanja po Zoom-u so rešitev v dani situaciji in jih ne moremo označiti niti kot zelo slaba niti kot zelo dobra. Je pa bolje kot nič. Verjetno pa se bomo vsi razveselili srečanj v živo, ko bo do njih prišlo.
In kako, če, skupno delo v BK vpliva na širjenje bralnih navad med sovaščani?
To bi verjetno morali povprašati sovaščane, same ne vemo, ali se krog bralcev širi. Je pa res naslednje: dobri zgledi vlečejo; marsikdo seže po kakšni »naši« knjigi, ko si prebere Dnevniške zapiske BK, ki jih objavlja Dragica Krašovec v Našem časopisu; z objavami in tudi z osebnimi pogovori z znanci in prijatelji, v katerih jim predstavljamo prebrana dela, spodbujamo k branju in pomagamo pri izbiri avtorjev in del; morda tudi zato sokrajani več segajo po knjigi in po domačih piscih. Dejstvo pa je, da je vnašanje bralne kultu-re med ljudi, ki jih branje ne zanima, težko in dolgotrajno delo. A med tistimi, s katerimi imamo več stika, lahko postopoma vzbudimo zanimanje za kakšno knjigo.
Kako bi po mnenju članic pritegnili v BK nove člane in povečalo željo po branju med sokrajani?
Članice se zavedamo, da je to v resnici težko vprašanje. Vsak, ki želi in mu je do branja, se lahko pridruži. Je pa to tudi neka obveza, ki zahteva določeno disciplino. Mnogim to ne gre in ne ustreza, ali pa se jim zdi to prehuda obveza. V času covida je skorja nemogoče načrtovati sre-čanja z avtorji ali literarne ekskurzije, ki bi prav gotovo privabile več bralcev. Imamo pa povsem konkretne predloge, ki vključujejo tudi dejavnosti, ki smo jih v preteklo-sti že imeli (a ne dovolj pogosto) in so v letu 2021 zaradi korone povsem zamrle. To pa so:- povabilo literatom na srečanja BK- literarni večeri, – javno prebiranje zanimivih odlomkov iz naše literature ob zanimivih strokovnih komentar-jih- ogledi gledaliških predstav literarne ekskurzije po poteh literarnih ustvarjalcev in njihovih ju-nakov- izmenjava mnenj in izkušenj, skupna srečanja z drugimi bralnimi krožki, v našem okolju – Vrhnika, Drenov Grič- osebna predstavljanja delovanja v BK znancem in prijateljem- več promocijskih dogodkov- predstavljanje našega BK na skupnih straneh NČ, ne samo na straneh Občine Log Dragomer- ko bodo omejitve druženja odpravljene, bo to pritegnilo k sodelovanju vsaj nekdanje člane
In kaj je največja kakovost BK?
Tudi tukaj lahko mnenja strnemo v nekaj alinej: največja kakovost je zagotovo spoznavanje slo-venske sodobne literature, ki je izredno dobra in povsem primerljiva s tujo literaturo. Zaslugo zato ima naša mentorica Alenka Logar Pleško, ki s svojo neizmerno razgledanostjo in poznavanjem slovenske literature, s svojo modrostjo in življenjsko energijo vodi naša srečanja. Mentorica nas se-znanja s kakovostnimi novejšimi literarnimi deli, česar mnoge med nami ne bi uspele spremljati. Dobri so tudi zapisi v Našem časopisu. Naši mentorici Alenki Logar Pleško sporočamo: naj te življenjska energija in žar še dolgo ne zapustita, da bi nas še dolgo vodila v tem krožku in nam razstirala poglede v slovensko literaturo; naša srečanja niso samo pogovori o prebranih knjigah, so tudi drobni klepeti o vsakdanjih rečeh, dogodkih in ljudeh; bralna srečanja so za nas dragocena in zahvaljujemo se vedno znova za trud, ki ga vlagaš, a tudi hvala za sodelovanje vsem, ki vztrajate ob branju Hvaležni smo za opravljeno delo.
In še veliko željo ti sporočamo, Alenka: takoj, ko te nore covidne razmere minejo, pričnimo z utečenim delom, vključimo srečanja s pisci, oglejmo si kakšno predstavo, organiziramo večer branja kratke proze ali poezije, nekaj, kar bo poživilo delovanje krožka.
Financiranje BK: Občina Log – Dragomer in prostovoljsko delo mentoric
Olga, Boža, Dragica, Erika, Iva, Tanja, Milojka
Mentorica Alenka Logar Pleško o BKV
prvi vrsti moraš poznati samega sebe – v na-šem primeru slovenske avtorje, ki vedno znova dokazujejo, da jih je vredno brati in spoznavati, če hočeš spoznavati svet. In v BK se zavedamo, da je vredno spoznavati slovenske avtorje. Vedno znova z veliko radovednostjo pričakujem, kaj vse bodo ob prebranih knjigah odkrili člani in kako bodo knjigo sprejeli. Vedno znova me presenetijo s svojimi opa-žanji. Mislim tudi, da vsaj posredno vplivamo na širjenje bralnih navad med sovaščani, pomembno vlogo imajo Dragičini zapisi o prebranih knjigah v NČ.
V NČ objavljeno dne 28.2.2022 – stran 51